Yayın:
Mehmed Hâlis’in Mîzânü’l Ezhân adlı eserinin günümüz Türkçesi’ne sadeleştirilmesi ve değerlendirilmesi

dc.contributor.advisorÖzel, Aytekin
dc.contributor.authorDağdevir, Muhammed Ali
dc.contributor.departmentSosyal Bilimler Enstitüsü
dc.contributor.departmentFelsefe ve Din Bilimleri Ana Bilim Dalı
dc.contributor.departmentMantık Bilim Dalı
dc.contributor.orcid0000-0003-1546-5022
dc.date.accessioned2025-10-06T10:58:21Z
dc.date.issued2025-07-09
dc.description.abstract19. yüzyıl Osmanlı müderrislerinden Mehmed Hâlis Efendi’nin Mîzânü’l Ezhân adlı eseri günümüz Türkçesine sadeleştirilerek, eser içerisindeki görüşleri kavramlar mantığı ve önermeler mantığı çerçevesinde değerlendirilmiştir. Çalışmada metin analizi, arşiv tarama ve belge inceleme yöntemleri kullanılmıştır. Çalışma giriş, kavramlar mantığının değerlendirildiği birinci bölüm, önermeler mantığının değerlendirildiği ikinci bölüm, tercümenin yer aldığı üçüncü bölüm ve sonuç bölümünden oluşmaktadır. Türkçeye tercüme edilen bu eserin içeriğinin günümüz klasik mantık kitaplarıyla örtüştüğü, döneminde ders kitabı olarak kullanıldığı sonuçlarına ulaşılmıştır.
dc.description.abstractThe work titled Mîzânü’l-Ezhân by Mehmed Hâlis Efendi, one of the Ottoman scholars (müderris) of the 19th century, has been simplified into contemporary Turkish, and its views have been evaluated within the framework of conceptual logic and propositional logic. In this study, textual analysis, archival research, and document analysis methods were employed. The study consists of an introduction, a first chapter evaluating conceptual logic, a second chapter evaluating propositional logic, a third chapter containing the translation, and a conclusion. It has been concluded that the content of this translated work aligns with modern classical logic textbooks and that it was used as a textbook during its time.
dc.format.extentVIII, 96 sayfa
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11452/55360
dc.language.isotr
dc.publisherBursa Uludağ Üniversitesi
dc.relation.publicationcategoryTez
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectMehmed Hâlis Efendi
dc.subjectMîzânü’l-Ezhân
dc.subjectMantık
dc.subjectÖnerme
dc.subjectÖnerme çeşitleri
dc.subjectÖnermeler mantığı
dc.subjectKavramlar mantığı
dc.subjectSadeleştirme
dc.subjectDeğerlendirme
dc.subjectLogic
dc.subjectProposition
dc.subjectTypes of propositions
dc.subjectSentential calculus"(propositional logic)
dc.subjectConceptual logic
dc.subjectSimplification
dc.subjectEvaluation
dc.titleMehmed Hâlis’in Mîzânü’l Ezhân adlı eserinin günümüz Türkçesi’ne sadeleştirilmesi ve değerlendirilmesi
dc.title.alternativeSimplification and evaluation of Mehmed Hâlis's work, Mîzânü’l Ezhân, into contemporary Turkishen
dc.typemasterThesis
dspace.entity.typePublication
local.contributor.departmentSosyal Bilimler Enstitüsü/Felsefe ve Din Bilimleri Ana Bilim Dalı/Mantık Bilim Dalı

Dosyalar

Orijinal seri

Şimdi gösteriliyor 1 - 1 / 1
Küçük Resim
Ad:
Muhammed_Ali_Dagdevir.pdf
Boyut:
914.6 KB
Format:
Adobe Portable Document Format