2002 Cilt 15 Sayı 1
Permanent URI for this collectionhttps://hdl.handle.net/11452/10135
Browse
Browsing by Subject "Atasözleri"
Now showing 1 - 1 of 1
- Results Per Page
- Sort Options
Item Traduction des expressions et des proverbes Turcs en Français dans le roman müfettişler müfettişi (l’inspecteur des inspecteurs) d'Orhan Kemal(Uludağ Üniversitesi, 2002-04-01) Kartal, Erdoğan; Uludağ Üniversitesi/Eğitim Fakültesi/Yabancı Diller Eğitimi Bölümü.Chaque langue a ses expressions et ses proverbes. Hormis la richesse du sens et la structure spécifique, ces usages stéréotypés, qui sont largement répandus dans la langue courante, sont en quelque sorte le miroir des pensées d’un peuple. Mis à part quelques exceptions, il est quasiment impossible de traduire des expressions et des proverbes, qui comportent des sens spécifiques, en une langue étrangère, en utilisant les mêmes mots et la même structure. Tout en partant de ce cette idée, dans notre travail nous nous proposons de traiter les procédés relatifs aux expressions et proverbes dans la traduction française du roman, intitulé L'Inspecteur des Inspecteurs, d'Orhan KEMAL, roman qui a été écrit dans une langue riche en expressions populaires, argotiques et en proverbes.